Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Không thể lấy hận thù để diệt trừ thù hận. Kinh Pháp cú
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Hoa Nghiêm Kinh Hải Ấn Đạo Tràng Sám Nghi [華嚴經海印道場懺儀] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 37 »»
Tải file RTF (4.453 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X18, Normalized Version
X74n1470_p0329c01║
X74n1470_p0329c02║
X74n1470_p0329c03║ 大方廣佛華嚴經海印道場十重行願常徧禮懺儀
X74n1470_p0329c04║ 卷第三十七
X74n1470_p0329c05║
X74n1470_p0329c06║ 唐 蘭山雲嚴慈恩寺護法國師行沙門慧覺依經錄
X74n1470_p0329c07║ 宋 蒼山載光 寺沙門普瑞補註
X74n1470_p0329c08║ 明 欽褒忠義忠盡四川布政佛弟子木增訂正
X74n1470_p0329c09║ 雞山寂光 寺沙門讀徹參閱
X74n1470_p0329c10║ 天台習教觀沙門正止治定
X74n1470_p0329c11║ 第三十七晌
X74n1470_p0329c12║ 次等覺位 中摩耶之 子後百佛及十知識會
X74n1470_p0329c13║ 一 切恭敬敬禮無盡三寶。
X74n1470_p0329c14║ 是諸眾等人各胡跪。嚴持香華。如法供 養。願此供 海
X74n1470_p0329c15║ 雲。徧滿十方界。或施飲食及諸上味。或施車乘。或施
X74n1470_p0329c16║ 衣服。或施華鬘雜香塗香牀座房舍。及所住 處。上妙
X74n1470_p0329c17║ 燈燭。病緣湯藥。寶器車乘。調良象馬。以 如是等諸供
X74n1470_p0329c18║ 養具 。常作供 養。帝網重重。諸佛菩薩賢聖海眾。受此
X74n1470_p0329c19║ 供 養雲。以 為光 明臺。廣於無邊界。無量無盡。願作佛
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 42 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (4.453 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.123 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập